接受所有 Cookie 可以确保在我们网站上获得良好的用户体验,包括个性化的内容和社交媒体功能。仅接受必要的 Cookie 将在您浏览时使用最少的 Cookie,但是网站上的部分内容可能无法正确显示。如需了解更多信息,请查看我们的 隐私政策。
Why is there a struggle with linguistic validation?
Amplexor in PharmaTimes
Linguistic validation of routine clinical outcome assessments (COAs) – most notably patient reported outcomes and clinician reports – are proving an all-too-common stumbling block for clinical trial sponsors and contract research organisations (CROs). This goes beyond accurate translations of COA measures, to ensure that points of reference are culturally relevant for those making the assessments.