Today the importance to collect, maintain and disseminate valid terminology within teams and organizations is undisputed. It is widely accepted that valid terminology is a core requirement for documentation processes and needs to be accessible to e.g. content creators, translators and revisers. But terminology assets are easy to pollute and can grow uncontrollably over time.
This presentation shows how heterogeneously structured term assets from different origins can be harmonized and freed from redundant or conflicting material using term expert tools prior to publication to a wider audience.
This talk will take place on 24 May at 15:45 CEST.