Garantia de Qualidade Linguística

No que se refere a traduções, a qualidade linguística é essencial

Afinal, é a reputação da sua empresa que está em jogo. É essencial manter a coerência da marca, da mensagem e dos produtos em todas as línguas e garantir que os seus fornecedores de serviços de tradução existentes entregam traduções de alta qualidade que satisfaçam as suas necessidades—garantia de qualidade linguística. Mas como é que pode ter a certeza de que as traduções que obtém para o seu público internacional são de alta qualidade? Não corra riscos e não disponibilize conteúdos aos seus mercados globais sem ter a certeza de que estes são de qualidade. 

Providenciamos uma análise independente e imparcial do seu conteúdo traduzido para calcular a qualidade e a eficácia, e fornecemos o nível de revisão de que necessita—quer se trate da revisão de texto, revisão contextualizada, testes a software ou a websites ou de outros trabalhos de revisão necessários.

COM O NOSSO SERVIÇO INDEPENDENTE DE REVISÃO DE TRADUÇÃO,
OBTÉM:

Revisões de conteúdo independentes conduzidas por linguistas profissionais com conhecimentos especializados nas áreas das línguas, indústria, tipos de conteúdo e conteúdos verticais, efetuadas à medida das suas necessidades

Gestão de projetos otimizada para todos os revisores e recursos de tradução ao longo do processo, através da utilização de ferramentas como o ReviewExpert

Processos e metodologia de garantia de qualidade padronizados com base nos padrões da indústria da tradução

Acordos definidos de níveis de serviço e indicadores-chave de desempenho com métricas para avaliar e classificar a qualidade através de uma análise aprofundada

Aferição da qualidade linguística com feedback detalhado relativo aos seus projetos de tradução individuais

Assistência com o desenvolvimento de guias de estilo e glossários e enfoque na gestão de objetivos através da métrica de dados 

Saiba mais sobre o nosso compromisso com a qualidade e sobre as certificações que possuímos

e a nossa dedicação à responsabilidade social empresarial

QUANDO É QUE FAZ SENTIDO CONTRATAR SERVIÇOS DE REVISÃO DE TRADUÇÃO?

small-blue-cta-icon-15

Quando não tem recursos locais qualificados na sua organização que possam dedicar-se aos serviços de revisão de qualidade

small-blue-cta-icon-21

Quando o tempo é um critério importante para o lançamento dos seus produtos ou serviços e quando deseja eliminar os obstáculos que se interpõem quando tem de depender dos colaboradores internos, os quais podem atrasar as revisões devido à existência de outras responsabilidades

small-blue-cta-icon-1

Quando necessita de revisões imparciais das suas iniciativas de tradução por parte de terceiros para obter uma avaliação justa e objetiva

small-blue-cta-icon-16

Quando necessita de melhorar a qualidade da tradução e quando deseja medidas adicionais para minimizar os riscos associados a traduções com pouca qualidade

Se necessita de avaliar a qualidade das suas traduções para certificar-se de que estas satisfazem padrões elevados, recorra aos AMPLEXOR Translation Review Services para garantia da qualidade.

Viva mais descansado com um programa de qualidade linguística em que pode confiar

Contacte-nos ainda hoje