A successful translation strategy means appropriately balancing three key program pillars: cost, quality and turnaround time. The goal is to secure high-quality deliverables with efficient translation project turnaround times – all at an economical cost.
With faster time-to-market expectations and increasing demands for subject-matter expertise to produce translated content, the need for in-country review has become more and more evident in recent years.
Our webinar, “Mastering In-Country Review – From Sticky Notes and Email Overload to a Lean Online Process” will discuss how to evolve outdated and clumsy in-country review into an efficient and cost-effective revision process.
The presentation will include hands-on examples of how feedback from reviewers and subject matter experts can be delivered in a collaborative and integrated fashion using state-of-the-art technology and automated processes. It will also discuss how real-time actions enable reviewers to participate early on in the localization process.
During this this presentation, you will learn about:
- The pain points experienced by in-country reviewers
- How to implement lean, online translation and revision processes
- How to save time throughout the entire localization chain by removing middlemen
- How to eliminate tedious, offline tasks and time-consuming data handling
Don’t miss out on this opportunity to learn the ways to improve and evolve your in-country review processes to properly balance costs, quality and turnaround times so your translation strategy is successful.